СЛОВО О ДВУХ НОВОЗАВЕТНЫХ «КИТАХ» АВТОРИТЕТА ВЕТХОГО ЗАВЕТА В АПОСТОЛЬСКОЙ ЦЕРКВИ

© Сайт "Христианский Духовный Навигатор"
 Источник: http://spinavigator.narod.ru/ihcr_jud_song_about_two_whales.htm

 

Песня о двух «КИТАХ» авторитета Ветхого Завета в апостольской церкви
(христианство vs иудаизм)

 

В Новом Завете можно выделить два ключевых места, которые ложатся в библейское обоснование утверждения об исключительном духовном авторитете книг Ветхого Завета, как в апостольскую эпоху, так и в эпоху ранней церкви, когда отсутствовала ещё сформировавшаяся письменная каноническая, ныне ортодоксальная христианская традиция.

Первое место - (2Пет.1:20,21), второе – (2Тим.3:16).

20 зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
21 Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.
(2Пет.1:20,21)

16 Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
17 да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.
(2Тим.3:16,17)


При этом здесь два апостола, Пётр и Павел, представляются в унисон утверждающими через века этот авторитет. Кроме того, (2Пет.1:20,21) утверждает книги Ветхого Завета наиважнейшей пищей духовных младенцев. (2Тим.3:16,17) утверждает эти книги наиважнейшей основой духовного становления, но без всяких указаний на возможно необходимую специфику понимания, на особенности толкования, представляя толкование чем-то естественным и вообще ясно исходящим из текстов самих книг. Однако заглянем в суть этого унисона и рассмотрим его фундамент. При этом акцентируем внимание на «ките» Второго послания Петра.


«Слово пророческое» в 2Пет.1:19 и добрый папа рыбак


Итак, обратимся к «Второму посланию Ап. Петра», а в особенности к следующему его фрагменту.

«18 И этот голос, принесшийся с неба, мы услышали, будучи с Ним на святой горе.
19 И пророческое слово имеет для нас большую твёрдость; вы хорошо делаете, держась его, как светильника, сияющего в тёмном месте, доколе не начнёт рассветать День, и утренняя звезда не взойдет в сердцах ваших,
20 зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения;
21 ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога.
1 Были и лжепророки в народе, как и между вами будут лжеучители, которые введут пагубные ереси, отвергая и искупившего их Владыку, наводя на себя самих скорую гибель.
2 И многие последуют их распутству, и через них путь истины будет в поношении, …»


Среднестатистический читатель без всяких раздумий легко объединяет для себя в единое целое «пророческое слово» 19 стиха, с «пророчеством в Писании» - стиха 20-го. При этом читатель умудрённый простотой под «словом пророческим» поймёт свою Библию на полке, но а не умудрённый укажет на Библию христиан первого столетия – Ветхий Завет, или даже вспомнит ТаНаХ, мол, вот оно истинное «молоко» первых христиан! И в общем-то исходя из условия целостности повествования так бы и нужно делать, и это смысловое объединение «пророческого слова» с «пророчествами Писаний» даже естественно и сочетается, но вырисовывается довольно странная картина, ибо за всем этим следует гневная обличительный фрагмент касательно извратителей истинного смысла Ветхого Завета.

Представим себе папу рыбака, который учит малых деток о пользе живущей в их местных водах исключительно рыбы фугу. Папа говорит мол, детки, это рыба наша пища, кушайте её, кушайте пока не подрастёте, кушайте пока не поумнеете, кушайте пока не наберётесь сил и тогда станете умными, сильными, взрослыми. Но, только детки, эту рыбу надо правильно готовить и обрабатывать строгое время, а иначе детки, вы отравитесь, пойдёт пенка изо рта, будет удушье и судороги, вы станете лжеучителями и лжепророками, как вот те из соседнего поселения, и в этом обольщении погибнете.

При этом добрый папа, совсем ничего не говорит, как нужно готовить и сколько её нужно готовить, ведь папа знает, что детки ещё малые и всё равно в приготовлениях этих ничего не понимают, пусть лучше кушают и быстрее подрастают. Но почему же папа такой добрый?

Почему же Петр призывает несмышленых духовных младенцев полностью положиться на «пророческое слово», тогда как при этом многие положившиеся уже заслужили погибель. Пётр при этом говорит, что пока младенцы, то читайте ТаНаХ, пока не подрастёте и не поумнеете. А потом говорит, что читать ТаНаХ просто так нельзя, всё равно не поймёшь, нет всё же поймёшь, но не правильно, и станешь лжеучителем, и с некоторыми из вас вот это именно и случится?

О причинах «доброты»


А секрет доброты папы рыбака простой. Прямо перед упоминанием «пророческого слово» и раскрывается его суть: "И этот голос, принесшийся с неба, мы услышали, будучи с Ним на святой горе (18 стих). И пророческое слово имеет для нас большую твёрдость". Т.е. «пророческое слово» это то, что апостолы получили через Сына Божьего от Отца, приняв что «Он принял от Бога Отца честь и славу, когда принёсся к Нему от величественной славы такой голос: это Сын Мой, Возлюбленный Мой, в Котором - Мое благоволение)» (17 стих). Слово пророческое – это учение Христа, которое апостолы в устной традиции передают далее. И здесь вырисовывается прекрасная параллель с (1Иоан.1:3), когда Иоанн свидетельствует о том же самом пророческом слове

3 о том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами: а наше общение - с Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом. (1Иоан.1:3)

И в общем-то читатель без труда может обнаружить смысловой разрыв, не сходящийся стык, когда поначалу в тесте под словом пророческим понимается одно, а последующем стихе - двадцатом, уже совершенно другое. И объяснение этому совершенно естественное, а именно - Второе Петра составной документ, который “сшит” из различных фрагментов, к тому же написанных намного позже времени самого апостола Петра [1]. И такое объяснение, в библеистике достаточно распространено [2] (вплоть до того, что фрагмент изобличения лжеучителей стал основой для Послания Иуды!).

Здесь же хочется отметить, что автор или даже редактор фрагмента обличающего неких извратителей истинного и верного понимания книг Ветхого Завета, по своему собственному разумению истолковывает «пророческое слово» и объединяет соответственно базовые текстовые фрагменты, внося тем самым смысловую коллизию. В свою очередь именно эта коллизия с разумением её автора и ложится в основу оного из «китов» утверждения ТаНаХа, как Библии первых христиан.

Относительно второго «кита» вопрос отдельного детального рассмотрения, однако он имеет схожие выводы. Здесь же можно кратко указать, что (2Тим.3:16,17) имеет трудности с увязкой в теологии Павла не «пасторских» Посланий [3]. Теологическое мировоззрение апостола Павла по множеству пунктов не способно быть понято на естественном толковании и таком же понимании книг Ветхого Завета, и соответственно, по меньшей мере, странным выглядит призыв апостола понимать и толковать книги именно так, тогда как сам он пользуется чем-то кардинально иным. Можно хотя бы вспомнить, как ещё на заре становления ортодоксального христианства бушевали споры, относительно ключа толкования тех же пророческих книг Ветхого Завета, и Послания Павла играли далеко не второстепенную роль в выработке и обосновании именно специфических аллегорических ключей, тогда как теология автора (2Тим.3:16,17) никаких таких необычных подходов не предполагает в принципе. При этом (помимо данного вопроса) в современной критической библеистике может быть выдвинут целый перечень оснований в псевдоавторстве т.н. пасторских посланий Павла.

Здесь же, не ставя целью анализ и раскрытие различных аспектов критики авторства Посланий Тимофею [4], можно сделать выводы, что вопрос экзегезы книг ТаНаХа в ранней церкви совершенно не способен быть разрешён на основании (2Пет.1:20,21) и (2Тим.3:16). Более того, существующие противоречия и коллизии свидетельствуют, что вопрос был острым и болезненным, а некогда происходившие апологетические баталии нашли своё отражение в сформировавшейся в последствии христианской письменной ортодоксальной традиции, на что также и указывает рассмотренный здесь унисон «китов».

 

(с) Влад Вальберг. Сентябрь 2011.
vladvalberg@mail.ru

 


 

 

[1] Портрет Второго Петра

[2] Библиологический словарь. Александр Мень.

[3] Запрещённая эсхатология

[4] Э. Ж. Ренан."Апостол Павел".Послания к Тимофею и Титу 

 


Тематические БЛОГИ 

Интересная коллизия!

(

Hosted by uCoz